Слепорожденный.Часть 1.Иерехон спал.Но звезды уже гасли на небе.Солнечные лучики подгоняли их уход. Как будто они как стражи дня они хотели сказать:-Идет солнце,идет солнце.И в этот момент тишины раздался крик мужчины:-Люди,друзья!У меня родился сын.Сын Тимея.Бартимей!Соседи спешили выйти во двор и оттуда кричали:-Лехаим,Тимей.Все знали в Иерихоне Тимея.,Это был муж известный у ворот в числе старейшин города.Жена его красива и статна.А хозяйка каких трудно сыскать в Иерихоне.Все любили эту семъю и радовались рождению долгожданного сына.По прошествию восьми дней Бартимея понесли в храм.В этот день по закону надлежало обрезать ребенка.А также,как написанно в законе Господнем,чтобы всякий младенец разверзающий ложесна был посвящен Господу.Взяли с собою две горлицы и двух птенцов голубиных.Также они и взяли агнца в жертву за грех.Священник совершавший в этот день обряд обрезания взял ребенка на руки и подойдя к горящим светильникам стал внимательно осматривать его.Вдруг,когда его взгляд остановился на глазках Бартимея что-то изменилось в его лице.Его тревога сразу передалась родителям младенца.Священник ближе поднес свечу к глазкам ребенка.Потом вздохнув объявил,что мальчик не видит.Он Слеп!Мать не могла закричать,но слезы градом катились по ее лицу..Отец же попросил принять жертвы и посвятить мальчика Господу.В тишине с молитвами был совершен обряд.Все поспешили домой.По дороге Тимей попросил жену не говорить никому о предполагаемой слепоте.-Будем молиться.Бог милостлив.Ребенок рос красивым.Развивался хорошо.Глаза необыкновенной голубизны были настолько красивы,что все невольно смотрели в них.Среди израильтян редко встреришь глаза такого цвета.Но в самих глазах не было жизни.Все догадывались,что мальчик слеп.А он еще не знал,что вокруг него есть такой цветной мир.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 12) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.